yes, therapy helps!
Οι 10 καλύτεροι κινέζοι θρύλοι (και το νόημά τους)

Οι 10 καλύτεροι κινέζοι θρύλοι (και το νόημά τους)

Απρίλιος 12, 2024

Η Ανατολή ήταν πάντα για τους Δυτικούς μια μυστηριώδη και όμορφη γη, όμορφα μέρη και πολύ διαφορετικές και αρχαίες κουλτούρες. Μία από τις χώρες που με αυτή την έννοια ανέκαθεν έστησε μεγαλύτερη γοητεία και με τη σειρά της είχε μεγαλύτερο αντίκτυπο και σχέση με την Ευρώπη σε όλη την ιστορία είναι η Κίνα, από την εποχή του Μάρκου Πόλο και ακόμη και από την Αρχαία Εποχή.

Αυτή η χώρα έχει μια χιλιετηρητική κουλτούρα στην οποία, από την εποχή της ζωής, έχουν αναπτυχθεί μεγάλοι μύθοι και παραδόσεις. Προκειμένου να αποδείξουμε τον πλούτο αυτό και να καταλάβουμε λίγο περισσότερο την ιδιοσυγκρασία του Σε όλο αυτό το άρθρο θα δούμε αρκετούς κινέζους θρύλους , με την εξήγηση σας.

  • Σχετικό άρθρο: "Οι 10 πιο ενδιαφέροντες ιαπωνικοί θρύλοι"

10 μεγάλοι κινέζοι θρύλοι

Παρακάτω σας παρουσιάζουμε μια μικρή συλλογή από δώδεκα γνωστούς κινέζους θρύλους.


1. Ο θρύλος του βασιλιά Monkey

Ένας από τους μεγάλους θρύλους της Κίνας και μάλλον ένας από τους πιο γνωστούς παγκοσμίως είναι ο μύθος του βασιλιά Monkey. Αυτός ο χαρακτήρας έχει μια πολύ ευρεία ιστορία, η οποία μας λέει για την αναζήτηση της αθανασίας.

Ο βασιλιάς Monkey King Sun Wukong γεννήθηκε από μια μαγική πέτρα, που προέρχεται από το χάος, στα βουνά Huāguǒ-shān. Μετά την ένταξη σε μια ομάδα από πιθήκους, Sun Wokong έδειξε το θάρρος του, πηδώντας σε έναν καταρράκτη και βρίσκοντας ένα νέο σπίτι για τους πιθήκους , ο οποίος τον όρισε βασιλιά. Ωστόσο, ο βασιλιάς των Monkey έγινε συνειδητός μετά το θάνατο ενός συνανθρώπου που θα έφτασε κάποια μέρα στον χρόνο, ο οποίος αποφάσισε να ξεκινήσει αναζητώντας την αθανασία, συγκαλύπτοντας τον εαυτό του με τα ανθρώπινα ρούχα.


Μετά την αποχώρησή του θα βρεθεί ένας σπουδαίος βουδιστικός δάσκαλος, ο οποίος παρά την αρχική του απροθυμία καταλήγει να τον καλωσορίζει δίνοντάς του το όνομά του και να του δείξει σπουδαίες δεξιότητες όπως η δυνατότητα να μεταμορφώσει ή να δώσει εντυπωσιακά άλματα περίπου εκατό χιλιομέτρων.

Αλλά μια μέρα, και αφού είδε πως ο βασιλιάς των μαϊμού χρησιμοποίησε τα δώρα του ως παράσταση, ο πλοίαρχος αποφάσισε να τον πετάξει έξω από το ναό. Αφού τελειώσει την εκπαίδευσή του Έκανε πολυάριθμα ταξίδια για να επιτύχει την αθανασία . Μεταξύ αυτών, ταξιδεύουν στο παλάτι του Δράκου βασιλιά της Ανατολικής Θάλασσας, από το οποίο θα κλέψει τη ράβδο Ru Yi Bang που διατηρεί την ισορροπία των θαλασσών που αργότερα θα γίνει το όπλο του (κάτι που δημιούργησε σοβαρούς κατακλυσμούς) και με το οποίο αναγκάστηκε τους μεγάλους δράκους βασιλιάδες για να του δώσει μαγικό εξοπλισμό. Ταξίδεψε επίσης στην Inferno για να διαγράψει το όνομά του και το όνομα των υπόλοιπων μαϊμούδων στο βιβλίο της ζωής και του θανάτου.


Τότε είναι πότε να προσπαθήσει να τον ελέγξει ο αυτοκράτορας Jade αποφασίζει να τον πάρει για να του δώσει έναν ευγενή τίτλο. Πρώτα του απονέμει τον τίτλο του Προστάτη των Ίππων των Αυτοκρατορικών Σταθμών, αλλά μετά από μια σύγκρουση αποφασίζει να τον προσθέσει ως Φύλακας του Κήπου του Ροδάκου της Αθανασίας. Παρόλα αυτά, όταν του απαγορεύεται η πρόσβαση σε ένα συμπόσιο προς τιμήν της αυτοκράτειρας Sun Wukong, γίνεται θυμωμένος και αποφασίζει να κλέψει τα αθάνατα ροδάκινα και χάπια αθανασίας του Λόο Daoist Laozi, καταστρέφοντας επίσης τον κήπο.

Στη συνέχεια, ο αυτοκράτορας στέλνει εκατό χιλιάδες πολεμιστές για να τον σταματήσει, αλλά ο βασιλιάς των μαϊμού καταφέρνει να τους νικήσει . Τελικά καταλαμβάνεται και εκτελέστηκε η εκτέλεση του, αλλά αφού κατανάλωσε τα χάπια και τα ροδάκινα της αθανασίας, τίποτα δεν θα μπορούσε να τον σκοτώσει. Η Sun Wukong ήταν κλειδωμένη στον φούρνο των Οκτώ Τριγώνων, όπου καίγεται μέχρι να εξαντληθεί το όργανο. Αλλά αυτό δεν ήταν αρκετό για να τον τελειώσει.

Ο αυτοκράτορας ζήτησε τη βοήθεια του Βούδα, ο οποίος αμφισβήτησε τον βασιλιά πίθηκων και στοιχημάτισε μαζί του ότι δεν κατάφερε να πηδήξει πέρα ​​από την παλάμη του χεριού του. Εάν πέτυχε, θα ονομαζόταν αυτοκράτορας, και αν όχι, θα ήταν κλειδωμένος. Η Sun Wukong δέχτηκε το στοίχημα και πήδηξε , μέχρι ό, τι πίστευε ήταν το τέλος του Σύμπαντος στο οποίο μπορούσε να δει μόνο πέντε κίονες. Αυτός ούτισε σε αυτούς για να σηματοδοτήσει πού είχε φτάσει. Κατά την πτώση, όμως, ανακάλυψε ότι αυτοί οι πυλώνες ήταν τα δάχτυλα του Βούδα. Είχε χάσει το στοίχημά του. Προσπάθησε να δραπετεύσει, αλλά ο Βούδας τον σφράγισε στο βουνό των πέντε στοιχείων για όλη την αιωνιότητα.

Αιώνες αργότερα θα απελευθερωθεί από τον μοναχό Τανγκ, τον οποίο θα βοηθούσε στο ταξίδι του να ανακτήσει τις ιερές γραφές για την Κίνα (ναι, και με τη βοήθεια μιας μαγικής μπάντας που έκανε τον μοναχό να δημιουργήσει μεγάλο πόνο σε περίπτωση ανάγκης) .

2. Ο μύθος του μαργαριταριού του δράκου

Οι δράκοι είναι πολύ θαυμασμένα πλάσματα στην Κίνα. Στη χώρα αυτή είναι συνήθως πλάσματα μεγάλης δύναμης, αλλά και μεγάλης σοφίας, που συχνά συνδέονται με το κλίμα. Ωστόσο, μπορείτε επίσης να βρείτε ευχαρίστηση σε υλικά αντικείμενα, μερικά από τα οποία ήταν πολυπόθητος από τον άνθρωπο. Όπως και σε αυτόν τον θρύλο.

Ο θρύλος λέει ότι υπήρξε κάποτε δράκος που έζησε στο νησί Κινάμπαλου , το οποίο ήταν γενικά ειρηνικό και που ήθελε και έπαιξε ρίχνοντας στον αέρα και συλλέγοντας ένα τεράστιο μαργαριτάρι που ήταν η πιο πολύτιμη κατοχή του.

Αυτό ήταν πολυπόθητο από πολλούς, και ήρθε η στιγμή που ο αυτοκράτορας ήθελε να το ενσωματώσει στον θησαυρό του.Γι 'αυτό, ανέθεσε στον πρωτότοκο γιο του το καθήκον να το πάρει, επιβιβάζοντας με το πλήρωμά του. Ο νεαρός πρίγκιπας επεξεργάστηκε ένα σχέδιο για να πάρει το μαργαριτάρι , ζητώντας από τους άντρες του να του κάνουν ένα χαρταετό, ικανό να στηρίξει το βάρος ενός ενήλικα και ενός φακού.

Όταν ο κομήτης χτίστηκε, ο πρίγκιπας περίμενε μέχρι να σκοτωθεί ο δράκος να κοιμηθεί και με τη βοήθεια του κομήτη μπορούσε να πετάξει στη θέση του δράκου και να ανταλλάξει το μαργαριτάρι για τη λάμπα. Μετά από αυτό το πάρθηκε από το πλήρωμα. Ωστόσο, ο δράκος ξυπνήθηκε σύντομα και έκανε ένα μέλλον έβαλε στο πλοίο του πρίγκιπα για να διεκδικήσει την κατοχή του .

Ο πρίγκιπας και οι ναυτικοί του, απελπισμένοι πριν από την επίθεση του φιδιού, αποφάσισαν να φορτώσουν τα όπλα και να πυροβολήσουν. Με τον πρώτο πυροβολισμό ο δράκος σκέφτηκε ότι ρίχνουν το μαργαριτάρι του, έτσι έτρεξε για να το πιάσει, αλλά το βάρος της σφαίρας τον έσπρωξε κάτω, πέφτοντας στη θάλασσα. Ο πρίγκιπας κατάφερε να επιστρέψει στο σπίτι του με το κόσμημα, το οποίο έγινε μέρος του αυτοκρατορικού θησαυρού, και τελικά θα γίνει ο νέος αυτοκράτορας.

  • Ίσως σας ενδιαφέρει: "10 σύντομοι μεξικανοί θρύλοι με βάση τη λαογραφία"

3. Ο θρύλος των λάτρεις της πεταλούδας

Μερικοί από τους υπάρχοντες θρύλους στην Κίνα μας λένε για ένα πιο σύγχρονο όραμα της παραδοσιακής για την εποχή που γράφτηκαν. Μας λένε για την αναζήτηση της αληθινής αγάπης για τις οικογενειακές επιθέσεις , καθώς και η αναζήτηση γνώσεων σε έναν πληθυσμό που δεν είχε επιτρέψει τότε το σχολείο: οι γυναίκες.

Ο θρύλος λέει ότι υπήρχε μια νεαρή γυναίκα που ονομάστηκε Zhu Yingtai στην αρχαιότητα που είχε βαθιά επιθυμία να μάθει, να μορφωθεί και να αποκτήσει γνώσεις. Αλλά εκείνη τη στιγμή η γυναίκα δεν είχε πρόσβαση στην εκπαίδευση πέρα ​​από εκείνη που έλαβε στο σπίτι του πατέρα, με αυτό που η έξυπνη κοπέλα αποφάσισε να μεταμφιεστεί ως άνθρωπος για να εκπληρώσει το όνειρό της.

Με αυτό τον τρόπο και με τη συγκατάθεση του πατέρα της, η νεαρή γυναίκα μπόρεσε να ξεκινήσει τις σπουδές της. Κατά τη διάρκεια της εκπαίδευσής του συναντήθηκε με έναν ακόμη νεαρό, τον Liang Shanbo , με τους οποίους θα μοιραστώ ένα δωμάτιο για χρόνια και με τον οποίο θα ξεκινούσα μια φιλία που σιγά-σιγά θα γινόταν βαθύτερη και βαθύτερη. Τόσο πολύ, ο Zhu Yingtai κατέληξε να ερωτεύεται.

Ωστόσο, μια μέρα, ο Zhu Yingtai θα έλαβε την είδηση ​​ότι ο πατέρας του αρρώστησε και ότι έπρεπε να επιστρέψει στην πατρίδα του. Η νεαρή γυναίκα έδωσε έναν από τους εκπαιδευτές της έναν ανεμιστήρα, έτσι ώστε να έρθει η στιγμή που θα το έδινε στον Liang Shanbo και θα της έλεγε ότι ήθελε να τον παντρευτεί.

Μετά από αυτό, η νεαρή γυναίκα προετοιμαζόταν να επιστρέψει στην πατρίδα της και η Liang Shanbo την συνόδευε. Ο Zhu Yingtai προσπάθησε να τον κάνει να δούμε ποιος ήταν πραγματικά, χωρίς επιτυχία. Μη γνωρίζοντας τι να κάνει, η νεαρή γυναίκα προσπάθησε να τον πείσει να παντρευτεί μια υποτιθέμενη δίδυμη αδελφή. Ο νεαρός άνδρας τελικά συμφώνησε να την συναντήσει αργότερα, και αφού συνόδευσε τον Zhu Yingtai από απόσταση, χώρισε από αυτήν για να επιστρέψει στις σπουδές του.

Όταν έφτασε στο σπίτι, η νεαρή γυναίκα είδε ότι ο πατέρας της ανακτήθηκε. Αλλά βρήκε επίσης κακά νέα: ο πατέρας της είχε κανονίσει ένα γάμο γι 'αυτήν . Αργότερα ο Liang Shanbo έλαβε τον ανεμιστήρα και μαντέψει ποιος ήταν ο Zhu Yingtai, οπότε ήρθε γρήγορα για να επισκεφτεί τον Zhu Yingtai και την οικογένειά του. Ωστόσο, εκείνη η νεαρή γυναίκα του είπε τι συνέβη. Και οι δύο φώναζαν και ορκίζονταν αιώνια αγάπη, πριν από αυτό που ο πατέρας κατέληξε να ρίχνει τον νεαρό. Ο Liang Shanbo επέστρεψε στο σπίτι και μετά από λίγο καιρό αρρώστησε και πέθανε.

Όταν έφτασε η ημερομηνία, ο Zhu Yingtai έπρεπε να προετοιμαστεί για τον κανονισμένο γάμο και ενώ την έπαιρναν σε ένα παλάτιν στο σημείο όπου βρισκόταν η πομπή, βρήκε έναν τάφο. Ένας τάφος με το όνομα Liang Shanbo. Η γυναίκα πλησίασε και έκλαιγε για την χαμένη αγάπη, αλλά ξαφνικά ο τάφος άνοιξε την ίδια στιγμή που εμφανίστηκε μια μεγάλη καταιγίδα. Ο Ζου Γινγκτάι χαμογέλασε και ξεκίνησε τον εαυτό του στο λάκκο.

Όταν το είχε κάνει η ξαφνική καταιγίδα υποχώρησε, και τα μέλη του νυφικού κόμματος μπορούσαν να δουν πώς προέκυψαν δύο όμορφες πεταλούδες από τον τάφο , όπου ζούσαν οι ψυχές του Ζου Γινγκτάι και του Λιανγκ Σάνμπο, οι οποίοι πέταξαν και πέταξαν μαζί για πάντα.

4. Η δημιουργία του Σύμπαντος

Ένας από τους τύπους μύθων που μπορούμε να παρατηρήσουμε σε όλες σχεδόν τις μυθολογίες και τους πολιτισμούς, αναφέρεται σε κάτι που έχει ξυπνήσει την περιέργεια της ανθρωπότητας από την αρχή της εποχής: πώς σχηματίστηκε το σύμπαν. Η κινεζική μυθολογία μας προσφέρει από αυτή την άποψη το μύθο του Pangu ή του P'an-Ku ως πιθανή εξήγηση.

Ο θρύλος λέει ότι στην αρχή υπήρχε μόνο χάος, ενώ ο ουρανός και η γη ενώνουν και το σύμπαν συμπυκνώνεται σε ένα μαύρο αυγό. Μέσα από αυτό κοιμόταν ένα μοναδικό ον, Πάνγκου ή Πάν-Κου . Όταν ξύπνησε, βρήκε τον εαυτό του παγιδευμένο στο αυγό και συνέχισε να το σπάσει. Αυτό έκανε μέρος του αυγού, το ελαφρύτερο και σαφέστερο, τον αποχαιρετισμό του ουρανού και τη συμμόρφωση, ενώ το χαμηλότερο και πιο σκοτεινό μέρος θα συμμορφωνόταν με τη Γη. Το γιγαντιαίο ον θα είχε το κεφάλι στον ουρανό και τα πόδια στη Γη, και με το βήμα των χιλιετιών και οι δύο θα πήγαιναν να διευρυνθούν.

Μετά από αυτό, γεννήθηκαν τέσσερα όντα: ο Δράκος, ο Φενγκ Χουάνγκ (παρόμοιο με το Φοίνικας), η Χελώνα και το Qilin. Συνδυάζοντας τις δυνάμεις τους με την Pangu, σχημάτισαν τις εποχές και τα πέντε στοιχεία.

Αλλά ο P'an-Ku δεν ήταν αθάνατος και ήρθε η ώρα που πέθανε. Ο θάνατός του θα έδινε φως σε ένα μεγάλο αριθμό στοιχείων του κόσμου Από την αναπνοή του ήρθε ο άνεμος και τα μάτια του θα γίνουν ο Ήλιος και η Σελήνη. Η γένια του τα αστέρια και τα οστά του τα ορυκτά. Τα άκρα του θα διαμορφώσουν τους πυλώνες που χωρίζουν τον Ουρανό και τη Γη, και το αίμα του στις θάλασσες.

5. Nüwa και η δημιουργία του ανθρώπου

Στην αρχαιότητα η Κίνα διέθετε επίσης μια σειρά αρχαίων δημιουργικών θεών, που συχνά σχετίζονταν με την αυτοκρατορική ιεραρχία. Ένας από αυτούς είναι η Νούβα, η πρώτη θεότητα , μια θηλυκή οντότητα που μεταξύ των πολλαπλών της αποδόσεων μερικοί θρύλοι θεωρούν τον δημιουργό της ανθρωπότητας.

Ο θρύλος λέει ότι όταν γεννήθηκε το σύμπαν και τα αστέρια, οι θάλασσες και τα βουνά, τα δάση και τα ζώα, γεννήθηκε η πρώτη θεά Nüwa. Ήταν ένα σώμα του κορμού στον άνθρωπο και στον κορμό κάτω από τον δράκο με την ικανότητα να μεταμορφώνεται. Αυτή η θεότητα ταξίδεψε τον κόσμο, έκπληκτος στα θαύματα του.

Ωστόσο, η θεότητα θεώρησε ότι ο κόσμος δεν είχε ζωή, σε σημείο που αισθάνθηκε μόνος μετά από λίγο. Αφού στέκεστε μπροστά από ένα ποτάμι, θα μπορούσε να δει την αντανάκλασή της στο νερό και άρχισε να σκέφτεται να δημιουργεί όντα παρόμοια με τον εαυτό της . Άρχισε να εξάγει λάσπη και να το διαμορφώσει μέχρι να επιτύχει κάτι με τρόπο που του άρεσε. Έδωσε τα πόδια και τα χέρια της, και όταν τελείωσε τελικά το έργο του αποφάσισε να αναπνεύσει τη ζωή. Έτσι γεννήθηκε ο πρώτος άνθρωπος.

Η θεά άρχισε να δημιουργεί όλο και περισσότερους ανθρώπους, αλλά βλέποντας ότι θα χρειαζόταν πολλούς για να πλημμυρίσει τον κόσμο, αποφάσισε να τοποθετήσει ένα καλάμια για να αφαιρέσει τον πηλό, έτσι ώστε όταν εξήχθη, θα εμφανιστούν μικρά θραύσματα που με τη σειρά τους θα μεταμορφώνονταν σε άλλους . Επίσης, δεδομένου ότι δεν τους έδωσα το δώρο της αθανασίας, πιστεύω ότι ο άνδρας και η γυναίκα, έτσι ώστε να μπορούσαν να συλλάβουν και να δημιουργούν περισσότερα όντα με τα οποία θα κατοικήσουν τον κόσμο.

6. Ο θρύλος του όπλου και του Yun και ο μεγάλος πλημμύρας

Ο κινεζικός πολιτισμός, όπως και πολλοί άλλοι της μεγάλης αρχαιότητας, έχουν θρύλους που μας λένε για μια μεγάλη πλημμύρα σε παγκόσμιο επίπεδο. Αρχικά θεωρήθηκε ότι η Γη ήταν επίπεδη ενώ ο Ουρανός ήταν σφαιρικός, ο δεύτερος με τέσσερις πυλώνες που επέτρεπαν την ισορροπία και τη λειτουργία και των δύο κόσμων. Με βάση αυτό υπάρχει ένας μύθος που μας λέει Όπλο, ο ήρωας που έκλεψε τη γη, και τους απογόνους του .

Ο θρύλος λέει ότι υπήρξε κάποτε ένας μεγάλος πόλεμος στους ουρανούς μεταξύ του θεού του ύδατος Gong Gong και του θεού πυρκαγιάς Zhuan Xu, ο πρώτος που νικήθηκε και στην οργή του έδωσε ένα ισχυρό headbutt σε ένα βουνό που ήρθε να το χτυπήσει κάτω. Αλλά αυτό το βουνό ήταν ένας από τους τέσσερις πυλώνες που στήριζαν τον ουρανό, γεγονός που προκάλεσε μια τέτοια κλίση που επηρέασε τα νερά του κόσμου. Αυτό οδήγησε σε μια πλημμύρα που πλημμύρισε όλη την γνωστή γη και προκάλεσε σοβαρά προβλήματα στην ανθρώπινη επιβίωση.

Βλέποντας αυτό, ο αυτοκράτορας Γιάο διέταξε τον Gun να προσπαθήσει να σταματήσει τις επιπτώσεις της μεγάλης πλημμύρας, για την οποία πήρε από τον θεό του Ουρανού το μυστικό του xirang (ιερό έδαφος που μεγάλωσε και πολλαπλασιάστηκε από τον εαυτό του). Το όπλο χρησιμοποίησε αυτή τη δύναμη για τη δημιουργία δεξαμενών σε πλημμυρισμένες εκτάσεις, χάρη στο γεγονός ότι η γη αναπτύχθηκε με την ίδια ταχύτητα με το νερό στο σημείο να εμποδίζει τη διέλευσή της. Αλλά ο θεός του ουρανού διεκδίκησε το xirang και διέταξε τον θεό Zhu Rong να το ανακτήσει . Το όπλο συγκέντρωσε όλη τη γη που είχε δημιουργήσει (με την οποία τα νερά πλημμύρισαν τις περιοχές που σώθηκαν προηγουμένως) και την έκρυψαν. Μετά από σχεδόν μια δεκαετία που προσπάθησε ανεπιτυχώς να σταματήσει να πλημμυρίζει με αυτή τη μέθοδο, και με την άφιξη ενός νέου αυτοκράτορα, το Gun φυλακίστηκε στο όρος Yu Shan και τελικά εκτελέστηκε.

Ωστόσο, μετά από τρία χρόνια, το σώμα του παρέμεινε άθικτο, κάτι που προκάλεσε στον Τζου Ρονγκ να ανοίξει μια κνήμη στην κοιλιά του για να δει τι συνέβη. Από εκεί τέθηκε Yun, γιος του Gun. Του απονεμήθηκε επίσης το ίδιο καθήκον με τον πατέρα του, αλλά στην περίπτωσή του καταλάβαινε τελικά ότι δεν ήταν αρκετό να σταματήσει τα νερά: παράγει, με τη βοήθεια πολλών ουράνιων όντων, κανάλια που επιτρέπουν την αποστράγγιση του νερού και μετά από δεκατρία χρόνια δεν επισκέφθηκε το σπίτι του εξαιτίας του φόβου να χάσει τη συγκέντρωσή του) πέτυχε αυτό που ο πατέρας του δεν κατάφερε να κάνει.

7. Ο θρύλος της λευκής φιδιάς κυρίας

Η απαγορευμένη αγάπη είναι ένα άλλο θέμα που μπορεί να δει κανείς σε πολλούς κινέζους θρύλους, ένα από τα πιο γνωστά είναι το Λευκό Φίδι. Μας λέει επίσης να μην γενικεύσουμε τις πεποιθήσεις μας, από το όραμα ενός καλοπροαίρετου και αγαπημένου φιδιού.

Ο θρύλος λέει ότι στο όρος Emei ζούσαν δύο μεγάλα φίδια, ένα λευκό και ένα πράσινο, τα οποία είχαν μαγικές δυνάμεις. Με αυτούς έγιναν γυναίκα και διερεύνησαν την περιοχή. Μια μέρα Το λευκό φίδι, που πήρε το όνομα του Bai Suzhen, βρήκε έναν νεαρό άντρα που ονομάστηκε Xu Xien στο δρόμο . Η επαφή μεταξύ των δύο προκάλεσε μια βαθιά αγάπη, τόσο να παντρευτεί σε σύντομο χρονικό διάστημα και να ανοίξει ένα φαρμακοποιό μεταξύ τους.

Αλλά μια μέρα, ένας ιερέας που ονομάστηκε Φα Χάι είπε στον Xu Xien ότι η σύζυγός του ήταν ένας δαίμονας φιδιού. Αρχικά δεν τον πίστευε, αλλά κατά τη διάρκεια ορισμένων εορτασμών η γυναίκα συμφώνησε να πίνει κρασί έτσι ώστε να μην αναστατώσει τον άντρα της. Αυτό τον έκανε να χάσει τον έλεγχο, κάτι που τον έκανε να τρέξει στο δωμάτιό του και να μεταμορφωθεί εκεί.Όταν ο Ξου Xien εισήλθε και την είδε ως Λευκό Φίδι, πέθανε από τρόμο. Αυτό έκανε τον σπουδαίο Φίδι να ξεκινήσει την αναζήτηση μαγικών βοτάνων ικανών να επιστρέψουν στη ζωή, βότανα που ο θεός της μακροζωίας του παραχώρησε να λυπάται για την κατάστασή τους.

Ξαναγύρισέ, ο Xu Xien πίστευε αρχικά ότι είχε υποστεί ψευδαισθήσεις, αλλά κατέληξα να πηγαίνω στο ναό του Φα Χαϊ και να γίνω ιερέας. Ο Bai Suzhen πήγε μαζί με την αδελφή της για να αναζητήσει τον σύζυγό της, κάτι που μετά την άρνησή του ο Φα Χαϊ απελευθερώθηκε μια μαγική μάχη στην οποία οι κυρίες προκάλεσαν τα νερά να πλημμυρίζουν τον ναό την ίδια στιγμή που ο μοναχός δημιούργησε γη που εμπόδιζε αυτό να συμβεί. Με τον Λευκό Φίδι να είναι έγκυος και οι δυνάμεις της μειώθηκαν, οι Λευκές και οι Πράσινες Κυρίες αποσύρθηκαν.

Αλλά ήρθε ο καιρός όταν γεννήθηκε ο Bai Suzhen και η Xu Xian αποφάσισε να την επισκεφτεί και να γνωρίσει τον γιο της. Εκεί η γυναίκα ομολόγησε τον σύζυγό της την αλήθεια. Αξιοποιώντας τη στιγμή Ο Fa Hai έριξε μια ξόρκι που προκάλεσε τη Λευκή Κυρία να παγιδευτεί σε ένα χρυσό πλοίο , υποστηρίζοντας ότι η ένωση του με έναν θνητό απαγορεύτηκε.

Ωστόσο, με την πάροδο του χρόνου η αδελφή της λευκής κυρίας, η πράσινη κυρία (η ανθρώπινη μορφή της που ονομάζεται Xiao Qing) κέρδισε περισσότερη δύναμη και κατάφερε να απελευθερώσει την αδελφή της και ο ιερέας καταβροχθίστηκε από ένα καβούρι. Με αυτό το ζευγάρι ήταν σε θέση να συναντηθούν και πάλι, αυτή τη φορά δέχονται και αγαπούν τον εαυτό τους όπως ήταν.

8. Ο θρύλος του Jing Wei

Ορισμένοι κινέζοι θρύλοι έχουν θλιβερό υπόβαθρο, αλλά με τη σειρά τους μας λένε για την προσπάθεια και την επιμονή. Ένα παράδειγμα αυτού είναι ο θρύλος του Jing Wei, ένα μυθολογικό γεγονός που έμαθε να μισεί τη θάλασσα και προσπαθεί να το στεγνώσει με κάθε τρόπο .

Ο θρύλος λέει ότι υπήρξε μια φορά μια νεαρή πριγκίπισσα που ονομάζεται Nu Wa (προς τιμήν της θεότητας), κόρη του αυτοκράτορα Shen Nong. Η νεαρή γυναίκα αγάπησε τη θάλασσα και διέσχισε τα νερά της, κάτι που έκανε με επιδεξιότητα και πάθος και με την πεποίθηση ότι τίποτα κακό δε θα συνέβαινε σε αυτήν. Αλλά μια μέρα το ρεύμα πήρε το σκάφος του, με τέτοια τύχη ότι ξέσπασε μια καταιγίδα και τα μεγάλα κύματα τον έκαναν να βυθιστεί και να πεθάνει.

Ωστόσο, η ψυχή της επέστρεψε στον κόσμο με τη μορφή του Jing Wei, ενός όμορφου πουλιού στο οποίο η παλιά αγάπη για τη θάλασσα μεταμορφώθηκε σε ένα βαθύ μίσος που την σκότωσε. Και ήθελε εκδίκηση. Πήγε στη θάλασσα και του είπε ότι σκόπευε να τον σκοτώσει, κάτι που χλευάστηκε. Το πουλί πήγε στη συνέχεια στην ηπειρωτική χώρα, και εκεί συγκέντρωσε ό, τι μπορούσε για να το ρίξει στα νερά και γεμίζοντας έτσι τη θάλασσα με τέτοιο τρόπο ώστε κανείς άλλος να μην πνιγεί, έτοιμος να περάσει όσο χρειάζεται, ακόμα και χιλιάδες χρόνια. Και αυτό είναι κάτι που η νεαρή γυναίκα συνεχίζει να κάνει μέρα με τη μέρα, μεταφέροντας και ρίχνοντας με μεγάλη επιμονή όλες τις πέτρες, τα κλαδιά και τα στοιχεία που μπορεί για να την στεγνώσει.

9. Ο θρύλος των τεσσάρων δράκων

Ο δράκος είναι ένα μυθολογικό ζώο μεγάλης δημοτικότητας στην Κίνα, που είναι μια ύπαρξη βαθιά συνδεδεμένη με τον πολιτισμό και συνδέεται με τις βροχές και τον ποταμό. Εκτός από το μύθο του μαργαριτάρι δράκος αυτά τα όντα είναι μέρος πολλών άλλων, συμπεριλαμβανομένων και ορισμένων που αναφέρονται στην προέλευσης των κύριων ποταμών της Κίνας .

Ο θρύλος λέει ότι προηγουμένως δεν υπήρχαν ποτάμια ή λίμνες στην Κίνα, μόνο η θάλασσα. Ζούσαν τέσσερις μεγάλοι δράκοι: ο Νέγος που αγαπούσε να πετάξει μέσα στον αέρα, ο Μαργαριτάρι που είχε την πυρκαγιά, ο Κίτρινος επικεντρώθηκε στη γη και ο Μεγάλος Δράκος που λάτρευε το νερό.

Αυτά τα όντα πέταξαν και ήταν ευτυχισμένοι, μέχρι που μια μέρα είδαν πως στη γη τα ανθρώπινα όντα επαινούσαν τους θεούς για βροχή, χωρίς τα οποία δεν μπορούσαν να αποκτήσουν καλλιέργειες για να τρέφονται. Οι δράκοι, αποφάσισαν να πάνε στον αυτοκράτορα του Jade και τον ζήτησαν να κάνει βροχή. Ήταν ενοχλημένος από την παρέμβασή του, αλλά υποσχέθηκε να βρέξει την επόμενη μέρα και τους είπε να επιστρέψουν στη θάλασσα.

Ωστόσο, ούτε την επόμενη μέρα ούτε πολλές μέρες αργότερα έπεσε μια σταγόνα βροχής, κάτι που αύξησε την απελπισία της ανθρωπότητας. Οι δράκοι ήσαν λυπημένοι από την έλλειψη δράσης του αυτοκράτορα και την έλλειψη ανησυχίας του για τον άνθρωπο. Δεδομένου ότι ο αυτοκράτορας δεν επρόκειτο να το κάνει, οι δράκοι αποφάσισαν να αναλάβουν δράση. Ο μεγάλος δράκος Πρότεινε να πάρει το θαλασσινό νερό και να το πετάξει από τον ουρανό για να βάλει τα χωράφια , κάτι που οι τέσσερις έκαναν με βιασύνη.

Αλλά ο θεός της θάλασσας προειδοποίησε τον αυτοκράτορα νεφρίτη, ο οποίος ήταν εξαγριωμένος επειδή δεν είχε την άδειά του και διέταξε τους συλληφθέντες δράκους. Ο αυτοκράτορας διέταξε τον θεό των βουνών να βάλει ένα βουνό σε καθένα από αυτά για να τους φυλακίσει για πάντα. Μην μετανιώσετε τις πράξεις τους, οι δράκοι μεταμόρφωσαν τους ποταμούς Yangtze, Heilongjiang, Huanghe και Zhujiang.

10. Ο θρύλος των δακρύων του Meng Jiang Nü

Ένας διάσημος παραδοσιακός κινέζικος θρύλος μας λέει για τη δύναμη της αγάπης και του θυμού στο θάνατο των αγαπημένων, εκτός από την αναφορά στις σκληρές συνθήκες και τους κινδύνους που διατρέχουν οι οικοδόμοι του Σινικού Τείχους της Κίνας.

Ο θρύλος λέει ότι τη στιγμή που η δυναστεία Qin κρατούσε την εξουσία στην Κίνα και το Σινικό Τείχος ήταν υπό κατασκευή, δύο οικογένειες χωρίστηκαν από αυτό: το Meng και το Jiang . Αυτά, για να συμβολίσουν τη φιλία τους, φυτεύτηκαν δύο φυτά αναρρίχησης (ένα σε κάθε πλευρά) έτσι ώστε να βρίσκονται στην κορυφή.Μόλις τα φυτά ήταν ενωμένα, και οι δύο οικογένειες είδαν ότι αυτή η ένωση είχε παράγει ένα τεράστιο καρπό.

Και οι δύο οικογένειες συζήτησαν ποιος ήταν, αλλά αποφάσισαν να το χωρίσουν στο μισό δίκαια. Ωστόσο, μέσα στο φρούτο βρήκαν ένα κορίτσι, που αποφάσισε να σηκώσει μαζί με το όνομα του Meng Jiang Nü . Το κορίτσι αυτό μεγάλωσε και έγινε γυναίκα και μια μέρα συναντήθηκε με έναν άνθρωπο που ονομάστηκε Wan Xiliang, ο οποίος διώχθηκε για εκτέλεση (αφού ένας σοφός είχε πει στον αυτοκράτορα ότι θυσιάζοντας δέκα χιλιάδες άνδρες θα εμπόδιζε την κατάρρευση τμημάτων του τοίχος, και το όνομα Wan σημαίνει ακριβώς δέκα χιλιάδες). Αφού της είπε την κατάσταση αποφάσισε να τον κρύψει στην περίπτωσή της, αλλά με την πάροδο του χρόνου και οι δύο ερωτεύτηκαν και τελικά παντρεύτηκαν.

Αλλά ακριβώς την ημέρα του γάμου Wan Xiliang συνελήφθη. Καταρχήν αναγκάστηκε να εκτελέσει καταναγκαστική εργασία: να συμμετάσχει στην κατασκευή του Σινικού Τείχους της Κίνας. Η Meng Jiang Nü δεν έχασε την ελπίδα και περίμενε τον σύζυγό της να επιστρέψει σε αυτήν. Ωστόσο, όταν έφτασε ο χειμώνας, δεν επέστρεψε. Η γυναίκα προχώρησε στην ύφανση των ρούχων έτσι ώστε ο σύζυγός της να μπορέσει να καταφύγει από το κρύο και στη συνέχεια να την οδηγήσει στη θέση στο Σινικό Τείχος όπου έπρεπε να είναι ο Wan Xiliang.

Ωστόσο, κατά την άφιξή του, τον περίμεναν πολύ άσχημα νέα: κατά τη διάρκεια της κατασκευής, ο άνθρωπος είχε πεθάνει και είχε θαφτεί κάπου στο Σινικό Τείχος. Η γυναίκα έκλαψε και έκλαψε για τρεις μέρες και νύχτες με τέτοια δύναμη ώστε το Τείχος της έλεγε, αφήνοντας περίπου 400 χιλιόμετρα να βυθιστεί. Μεταξύ αυτών ήταν ο τόπος όπου θάφτηκε ο Wan Xiliang , κάτι που επέτρεψε στη γυναίκα να δει την αγαπημένη της ξανά.

Βιβλιογραφικές αναφορές:

  • Christie, Anthony (1968). Κινεζική μυθολογία Feltham: Εκδόσεις Hamlyn.
  • Wu, Κ. C. (1982). Η κινεζική κληρονομιά. Νέα Υόρκη: Crown Publishers.
  • Yang, Lihui και Deming An, με την Jessica Anderson Turner (2005). Εγχειρίδιο της κινεζικής μυθολογίας. Νέα Υόρκη: Πανεπιστημιακός Τύπος της Oxford.

Το ισπανικό τραγούδι με τις ελληνικές λέξεις ! Mi Ultimo Tango en Atenas (Απρίλιος 2024).


Σχετικά Άρθρα